23 июля 2011, 22:00

Анастасия Давыдова: "Покровская еще в апреле спросила, пойдем ли на чемпионате мира на рекорд"

Читать «СЭ» в Telegram Дзен ВКонтакте

Сегодня сборная России по синхронному плаванию установила абсолютный рекорд, выиграв седьмую из семи возможных золотых медалей. Последняя победа была добыта в произвольной программе групп. В интервью "СЭ" впечатлениями от турнира поделилась четырехкратная олимпийская чемпионка, ставшая в Шанхае 13-кратной чемпионкой мира

Михаил МАКАРОВ
из Шанхая

- Вы понимали, что сегодняшнее выступление должно было стать рекордным или даже не думали об этом?

- Конечно, мы знали об этом. По другому и быть не могло: еще в апреле нас собрала Татьяна Николаевна Покровская и напрямую спросила: "Ну что, девчонки, в этом году сделаем акцент на олимпийские виды (дуэт и группу – Прим. М.М.) или пойдем на рекорд?" И мы почти хором сделали выбор в пользу максимального результата, тем более что программа для комбинации была в значительной степени готова.

- То есть сомнений в итоговых семи золотых медалях у вас не было?

- Это же спорт, и произойти могло все что угодно. Тем более, что еще задолго до начала чемпионата нам приходилось слышать, что какими бы впечатляющими ни были наши выступления, всё золото в "одни руки" не отдадут.

- Однако ж отдали!

- Ну а куда им было деваться, выступили-то мы действительно здорово во всех без исключения видах.

- Какова идея вашей сегодняшней программы?

- Музыка для нее была написана специально – хорошим знакомым Татьяны Николаевны. К сожалению, не помню его имени, знаю лишь, что он также пишет музыку и для фигуристов. Композиция называется "Навстречу ветру", и нашей задачей было изобразить эту стихию, в том числе ураган. Надеюсь, что нам это удалось.

- Однозначно! Даже китайская публика захлебывалась от удовольствия.

- Нужно отдать ей должное – нас принимали в Шанхае очень хорошо. Никогда не забуду чемпионат мира 2001 года в Фукуоке, где главными нашими соперницами тоже были местные спортсменки – японки. Так вот нас там встречали гробовой тишиной, все восторги оставляя только для своих. Здесь же все иначе – зрители действительно очень тепло и искренне реагировали на наши выступления.

- После участия в победном для нашей группы чемпионате мира в Риме вы пропустили прошлый сезон. С планами на следующий год вы уже определились?

- Да, однозначно буду в составе олимпийской группы, если, конечно же, не случится каких-либо непредвиденных событий.

- Слышал, что и ваша многолетняя партнерша по дуэту Анастасия Ермакова тоже раздумывала о возвращении в спорт.

- Действительно, такие мысли у нее были, но недавно она все-таки приняла окончательное решение не возвращаться, будет продолжать свою тренерскую работу.

- Чемпионат мира для вас уже позади. Впереди теперь долгие отдых и веселье?

- Только отдых. Вы даже не представляете, как я устала, на веселье сил никаких не осталось. Хочется спать и спокойненько наслаждаться природой и солнцем на даче или на море. Правда, блаженствовать можно будет недолго из-за особенностей отбора на Олимпиаду.

- Разве золото чемпионата мира автоматически не гарантирует нашей команде участия в Играх?

- Представляете себе – нет. Отбор в Лондон проходил в этом году по результатам континентальных Кубков. Наши девочки его выиграли, но оказалось, что от Европы место на Играх гарантировано англичанкам как стране-хозяйке. Поэтому мы вынуждены будем форсировать нашу подготовку в следующем сезоне и в апреле участвовать в официальном отборочном турнире.

- Что вы можете сказать про выступления главных соперниц – испанок и китаянок?

- Мне кажется, что во многих видах серебро должно было достаться испанкам, однако судьи посчитали иначе. Что касается именно групповых состязаний, то программу испанок мне посмотреть так и не удалось. Но девочки говорят, что композиция очень интересная, но неотработанная. А вот китайская программа мне не понравилась – монотонная, абсолютное отсутствие образа, просто набор движений. Хорошо натренированных, резких, высоких, но не создающих целостного впечатления. Мне же хочется надеяться, что будущее синхронного плавания в сочетании сложной техники и художественности.

Olimpbet awards

Кубок года по футболу

Новости