Газета Спорт-Экспресс № 45 (4625) от 29 февраля 2008 года, интернет-версия - Полоса 4, Материал 2

29 февраля 2008

29 февраля 2008 | Футбол - РПЛ

ФУТБОЛ

РОСГОССТРАХ - ЧЕМПИОНАТ РОССИИ. ПРЕМЬЕР-ЛИГА. Межсезонье

Вчера на вопросы специального корреспондента "СЭ" ответил польский новичок "Динамо".

Марчин КОВАЛЬЧИК: "НАДЕЮСЬ ЧЕРЕЗ НОВЫЙ КЛУБ ПОПАСТЬ НА EURO"

Константин АЛЕКСЕЕВ

из Хундерло

В тени громкого трансфера Александра Кержакова осталось появление в рядах бело-голубых 22-летнего защитника, которого Андрей Кобелев охарактеризовал так:

- Ковальчик хорош универсализмом - он способен сыграть и справа, и слева. Мы видели его в деле, в том числе в Испании в контрольном матче ГКС с нами. Правда, из-за травмы партнера Марчину пришлось действовать в центре, но определенное представление все равно получили.

Во вторник защитник прилетел в Голландию. А когда корреспондент "СЭ" зашел в номер футболиста, тот был занят изучением польско-русского разговорника.

- В начальных классах я пару лет учил русский, но теперь многое забыл, - поведал Ковальчик. - Понимаю почти все, но говорить пока трудно. Ничего, немного практики, и все вспомню.

-Как состоялся ваш переход?

- После матча ГКС с "Динамо" в Марбелье мне позвонил агент с известием об интересе со стороны московского клуба. Я тут же ответил согласием.

-Мотивы трансфера лежат в материальной сфере?

- Главным для меня было желание выступать в зарубежном клубе.

-Как развивалась ваша карьера?

- Я родился и вырос в Лодзи. Там же посещал футбольную школу, а после ее окончания меня пригласили в бельхатовский ГКС. Три года провел там. В дебютном сезоне лишь изредка появлялся на поле, а следующие два играл от звонка до звонка.

-Забивали?

- Нет, хотя на "стандарты" хожу в чужую штрафную. А вот голевых передач на моем счету довольно много. Охотно подключаюсь к атакам.

-Вызова в сборную пока не заслужили?

- Журналисты постоянно говорят, что я в списках Лео Бенхаккера, вот-вот получу приглашение, но известий от голландского тренера пока нет. Однако не теряю надежды поехать на Euro. Возможно, поможет переход в "Динамо". Хотя конкуренты у меня серьезные - Василевски из "Андерлехта" и Голянски из "Стяуа". Со сборной пока не складывается, хотя за юношеские и молодежную команды Польши в сумме провел около сотни матчей.

-На каком фланге вам удобнее?

- Правая нога у меня чуть лучше, поэтому справа поуютнее, но в ГКС сыграл примерно столько же матчей на левом фланге.

-О ком-нибудь из новых одноклубников раньше слышали?

- Только о Кержакове. Я не слишком внимательно следил за российским чемпионатом, да и мало в Польше пишут о нем.

-А кого-нибудь из польских футболистов, выступающих в России, знаете?

- В молодежке пересекался с армейцем Янчиком, виделся с Йопом из "Москвы", но приятелями нас назвать трудно. Что, впрочем, не помешает мне позвонить им, порасспрашивать, что и где находится в Москве. Я там был всего-то два раза: однажды с молодежкой, а в начале нынешней недели прилетал на медосмотр.

-Будете жить один?

- Нет, в марте ко мне переберется невеста Катерина. Она закончила университет, так что в Польше ее ничто не держит. А в июне сыграем свадьбу.

-Как долго планируете оставаться в "Динамо"?

- Пока все мысли связаны исключительно с новым клубом. Контракт, подписанный на три года, отработаю, а дальше посмотрим.

-Чего ждете от "Динамо" в сезоне-2008?

- Очень хочется поиграть в Лиге чемпионов. С будущего года Россия сможет заявлять туда три команды. Значит, надо попадать в призеры.