Газета Спорт-Экспресс № 146 (4125) от 30 июня 2006 года, интернет-версия - Полоса 8, Материал 2

30 июня 2006

30 июня 2006 | Футбол - Чемпионат мира

ФУТБОЛ

ЧМ-2006. 1/4 финала

Матч № 59. Завтра - АНГЛИЯ - ПОРТУГАЛИЯ

ПОРТУГАЛЬЦАМ СДЕЛАЛИ "ПРИВИВКУ ОТ ГРУБОСТИ"

Борис БОГДАНОВ

из Мариенфельда

Чемпионат мира выходит на финишную прямую, и жители многих германских городов, в которых обосновались на время турнира его участники, гостей уже проводили, вернувшись к привычному размеренному - ведь большинство сборных места под базы старались выбрать поспокойнее, попровинциальнее - образу жизни. К Мариенфельду, расположенному примерно на полпути между Дортмундом и Ганновером, это пока не относится.

Можно себе представить, какая патриархальная тишь да гладь царит обычно в этом зеленом уголке Германии, куда даже поезда не ходят, хотя поросшую травой одноколейку я видел. Но здешние бюргеры на паломничество болельщиков и журналистов, с утра до вечера слоняющихся вокруг гостиницы "Клостерпфорте", не сетуют. Приезд португальской сборной, избравшей отель в качестве базы, резко поднял уровень деловой активности в городке, где исполненные от руки надписи на португальском зазывают приезжих перекусить и утолить жажду в местных кафе и пивных, повсюду вывешены красно-зеленые полотнища и даже на полицейских машинах развеваются флажки тех же цветов.

Португальцы пробудут в Мариенфельде как минимум до воскресенья, хотя охотно погостят здесь и подольше. Для этого требуется одно: обыграть завтра сборную Англии. От исхода субботней встречи будет зависеть то, каким запомнится Португалии этот чемпионат - просто удачным, поскольку задачу-минимум, попав в восьмерку сильнейших, она выполнила, или очень удачным: в призерах португальцы были всего один раз, 40 лет назад. Есть у них, конечно, и желание довести успех до уровня выдающегося, и они уже говорят о том, чтобы сделать еще один шаг и сыграть в финале, превзойдя тем самым сборную-1966.

В Португалии часто сравнивают свою нынешнюю команду с той, где блистали Эйсебио и его партнеры. Есть, однако, одна параллель, которую там предпочитают не проводить. Команда, выступавшая 40 лет назад в Англии, запомнилась не только подвигами "Черной пантеры", но и грубостью, особенно в матче группового этапа с Бразилией, где португальцы устроили настоящую охоту за Пеле и в конце концов вывели его из строя, после чего едва не искалеченный Король заявил, что никогда больше не поедет на чемпионат мира.

В 66-м желтых и красных карточек у арбитров еще не было. Теперь есть, и статистика наказаний вновь говорит не в пользу сборной Португалии. Накануне четвертьфиналов она оказалась самой недисциплинированной командой на турнире: 14 предупреждений и два удаления. Половина "урожая" была собрана в последнем матче с голландцами, после которого дисциплина, фолы, судейство и fair play стали для португальцев больной темой.

Вчера день у подопечных Луиза Фелипе Сколари начался с приезда представителя судейского комитета ФИФА, который привез им видеоматериалы о нарушениях правил и работе арбитров в уже сыгранных на турнире матчах. Это обычная практика, и подобные визиты наносятся всем командам. Но у португальцев по понятным причинам просмотр вызвал особый интерес.

- Посмотреть эти записи было полезно, - сказал позже журналистам нападающий Паулета. - Лично я пришел к выводу что желтыми карточками судьи здесь все же злоупотребляют. Думаю, из-за того, что на них давит ФИФА и это их нервирует, заставляет ошибаться.

С партнером согласен полузащитник Деку, заработавший на турнире два предупреждения и удаление, из-за которого вместе с Коштиньей вынужден будет пропустить матч с англичанами. Теперь это ясно окончательно: португальцы, считая, что удаление Деку в игре с Голландией было ошибочным, обжаловали решение Валентина Иванова, но ФИФА отменить наказание отказалась.

- Грустно, конечно, что нам не пошли навстречу и в субботу я останусь на трибуне, - признался Деку (он по-прежнему утверждает, что вторую карточку Иванов показал ему не по делу: "Я не затягивал время, а просто нес мяч, чтобы отдать его ван Бронкхорсту, когда на меня налетел Коку"). - По-моему, арбитры слишком торопятся доставать из кармана карточки и нередко выносят предупреждения за нарушения, которые этого не заслуживают. Наша команда не склонна к насилию. Игра с голландцами - не показатель: уверен, что больше подобное не повторится.

На это надеется и тренер англичан Свен-Еран Эрикссон, считающий, что португальцы, которых он хорошо знает, отнюдь не грубияны:

- Я проработал в Португалии пять лет, хорошо знаком со многими игроками и уверен в том, что они играют честно, - сказал швед, отвечая вчера на вопрос английских журналистов. - Португальцы фантастически любят футбол и хорошо знают, что такое fair play.

Остается надеяться, что завтрашняя игра Эрикссона не разочарует. По крайней мере в этом смысле.