Газета Спорт-Экспресс № 103 (2895) от 13 мая 2002 года, интернет-версия - Полоса 12, Материал 5
ХОККЕЙ |
ЧЕМПИОНАТ МИРА. Финал |
Финальный матч между сборными Словакии и России стал, пожалуй, первым на ЧМ-2002, котором ни у кого не было замечаний по поводу судейства. Обслуживал эту встречу финский арбитр
Юкка ПАКАСЛАХТИ
ПОПРОСИЛ КОВАЛЕНКО ИЗВЕЩАТЬ МЕНЯ
ОБО ВСЕХ ЗАМЕЧАНИЯХ МИХАЙЛОВА
- Признаться, для судейства это был довольно легкий матч, - сказал Пакаслахти в интервью корреспонденту "СЭ". - Дело в том, что, когда на льду сходятся настоящие мастера, да еще к тому же интеллигентные люди, задача арбитра заключается в первую очередь в том, чтобы не мешать им играть. Так и было: обе команды действовали очень чисто, практически без зацепов и ударов исподтишка. Поэтому на протяжении всей встречи мне практически не пришлось свистеть.
- А какой матч для вас стал наиболее сложным?
- Полуфинальный между сборными Швеции и Словакии. Вот тогда прессинг со стороны трибун был сумасшедшим. Тем не менее, полагаю, нашей бригаде удалось с ним справиться.
- Как часто вы общаетесь с игроками во время матчей?
- Довольно часто. Например, во время финала разговаривал с игроками обеих команд. Здесь был и еще один забавный эпизод. Дело в том, что главный тренер российской команды Борис Михайлов не говорит на иностранных языках. Поэтому перед игрой я подъехал к капитану россиян Коваленко и попросил извещать меня обо всех замечаниях тренера. Он так и делал, показав себя хорошим дипломатом.
- Нарекания в адрес судейства здесь звучали постоянно. Как вы относитесь к тому, что в будущем матчи станут обслуживать два главных арбитра, как в НХЛ?
- Этот вопрос уже решен: на ЧМ-2003 в Финляндии судить будем по двое. Хоккей сейчас настолько быстр, что невозможно уследить за всем, что происходит на льду. Поэтому еще одна пара глаз не помешает. Что касается нареканий, то, извините, действия коллег я обсуждать не вправе.