Газета Спорт-Экспресс № 63 (2855) от 22 марта 2002 года, интернет-версия - Полоса 11, Материал 2
СПОРТ-ЭКСПРЕСС ФУТБОЛ |
ЧМ-2002 |
СБОРНАЯ КАК ПОВОД
СВОЗИТЬ ЖЕНУ НА РОДИНУ
Барт ГОР |
Вписаться в германский футбол непросто. Но бельгийскому полузащитнику берлинской "Герты" это удалось на удивление быстро. И игра, которую он показывает в бундеслиге, не оставляет сомнений: место в составе наших соперников по группе на ЧМ-2002 ему практически забронировано.
С Бартом Гором я договорился об интервью еще до праздничного для берлинцев 10 марта, когда "Герта" разгромила "Гамбург" со счетом 6:0. В тот день бельгийский полузащитник получил от благодарных болельщиков титул "торминатора" ("тор" - по-немецки гол). Им обычно удостаивают футболистов, забивших четыре и более мячей за матч. К моменту нашей встречи бельгиец уже должен был вкусить всех прелестей свалившейся на него славы. Не задрал бы нос, переживал я, дожидаясь запаздывающего (вот-вот, уже и ждать себя заставляет!) героя. Но опасения оказались напрасными.
- Голова идет кругом, - оправдывался за более чем часовое опоздание Гор. - Не успеешь глаза открыть, как звонки начинаются - а ведь дома двое малышей, один из которых грудной. Родился он, кстати, когда мы обыграли чехов и попали на ЧМ-2002. Соперники, если объективно, индивидуально были значительно сильнее нас, но им это не помогло. В нашей команде вряд ли в ближайшее время появится, скажем, свой Зидан. Так что, на мой взгляд, в Японии нам надо делать упор на коллективную игру, за счет которой мы и попали на чемпионат мира. Не знаю, как остальные ребята, но лично я победу над чехами запомню на всю жизнь. Впрочем, как и над "Гамбургом". Скорее всего мне уже никогда больше не удастся за один вечер забить столько голов.
- Однако, - встрепенулся бельгиец, - что-то я увлекся приятными воспоминаниями. Так вот, почему опоздал на нашу с вами встречу? Да потому что давал одно интервью за другим и никак не мог вырваться. Впрочем, ваших немецких коллег можно понять: они мне сказали, что с 93-го, когда покер сделал Энтони Йебоа, в бундеслиге такого результата не добивался никто. В 97-м, правда, он был превзойден: один нападающий "Кельна" забил шесть голов! Я тоже мог бы, но, увы, один мой удар по воротам "Гамбурга" пришелся в штангу и еще один - в перекладину. Кстати, если говорить о "торминаторах", нельзя не упомянуть и о нашем менеджере Дитере Хенессе: он когда-то забил пять мячей в одном матче.
В этот момент мы оба поняли, что охота за моим собеседником далеко не закончилась: к кафе, где мы устроились, подкатила машина с группой телевизионщиков, которые расположились за соседним столиком и немедленно наставили на нас камеру.
- Я и сам, честно говоря, поражен не меньше других, - продолжал рассказ виновник переполоха в бундеслиге. - Ну разве не странно, что мне довелось сделать в чемпионате Германии то, что в Бельгии не удавалось даже в матчах деревенских команд? Нет, однажды я там забил четыре мяча, но еще девятилетним пацаном. Счастлив, что свидетелями моего берлинского покера стали родители. Мама и папа живут в Бельгии, но, когда у нас матч, каждый раз преодолевают на автобусе 600 км, чтобы поболеть за единственного сына. Правда, после игры они почти сразу уехали домой. Мы успели только посмотреть по телевизору повтор моих голов.
- И даже не подняли бокалы за такое событие?
- Намекаете на то, что я слыву большим любителем праздновать победы? Знаю, обо мне ходят разные слухи... Говорят, например, что я без пива не могу обходиться. Да, так было прежде, в Бельгии, где я мог позволить себе расслабиться. Там, если ты выступаешь за ведущий клуб, против аутсайдеров особо выкладываться ни к чему - и без этого исход ясен. В Германии все иначе.
- Наверное, за вашими выступлениями следят не только родители, но и многие соотечественники?
- У меня даже собственный фан-клуб имеется! В нем около пятисот человек, и они тоже временами на нескольких автобусах приезжают на матчи. Особенно любят Гельзенкирхен - там ведь в "Шальке" прописалось много наших легионеров. Любопытно, что в Германии почему-то считают типичным бельгийским футболистом мощного Марка Вильмотса из "Шальке". Я же по комплекции совсем не Геркулес. Некоторые здесь этому удивляются. На самом деле немецкие футболисты куда больше нас, бельгийцев, качают мускулы. И еще о Гельзенкирхене: с ним у моих поклонников связаны не только приятные моменты - в конце прошлого года они были шокированы, когда на их глазах другой игрок сборной Бельгии, Нико Ван Керкховен, нанес мне травму. Я надорвал связки на обеих ногах, после чего около двух месяцев приходил в себя. Между прочим, это была первая травма в моей жизни.
- Вы хорошо говорите по-немецки. Долго изучали язык?
- Выучил за несколько месяцев. Сейчас спросите, почему Эмиль Мпенза из "Шальке" не смог этого сделать за два года? Все очень просто: я фламандец, а наш язык очень похож на немецкий. Эмиль же вырос в Валлонии, где говорят на французском. Кстати, не верьте сказкам о том, что фламандцы, которых большинство в нашей сборной, притесняют валлонов. Живем дружно, а национальная проблема, если где и есть, то среди бельгийских журналистов, которые порой недоброжелательно пишут о "чужих" футболистах, используют любой повод, чтобы полить их грязью. Замахиваются и на тренеров. Но наш нынешний наставник Робер Васеж не из тех, кто станет терпеть подобные нападки. Ни себя, ни нас в обиду не дает.
- В чем вы видите плюсы и минусы своего характера?
- Лучше спросите об этом у жены. Уж она вам всю правду обо мне поведает. Даже на сборы со мной ездит - в основном вообще-то потому, что скучает по родным и рада каждой возможности выбраться в Бельгию. Так вот, прежде всего она, наверное, посетует на то, что я невероятный неряха. Дескать, в доме на каждом шагу валяются мои вещи. И будет права: страшно не люблю убирать за собой. Зато, думаю, отметит, что по натуре я человек очень спокойный. И это верно: невозмутимость мне здорово помогала, когда в свое время я работал школьным учителем. Впрочем, в дальнейшем к прежней профессии вернусь едва ли: все-таки за годы в футболе отстал от преподавательской практики.
- С женой понятно. А сами вы в сборную с удовольствием приезжаете?
- Каждого вызова жду с нетерпением. Как это ни банально звучит, я горд, что могу выступать за сборную Бельгии и приносить пользу своей стране. Когда-то, помнится, охотился за автографами игроков национальной команды. Теперь мальчишки одолевают теми же просьбами меня.
В этот момент кто-то из германских телевизионщиков, набравшись храбрости, попросил Гора попозировать перед камерой. Дескать, начальство срочно требует показать народу, как отдыхает "торминатор" после трудового дня. Для пущей естественности нам с Гором даже предложили сразиться в игру, похожую на наши "крестики-нолики". Деликатный Гор вздохнул, но безропотно позволил отснять несколько дублей, прежде чем дал понять, что хотел бы продолжить прерванную беседу с российским журналистом.
- Каков ваш прогноз на предстоящий матч чемпионата мира Россия - Бельгия?
- К сожалению, совсем не знаю вашу команду, - признался бельгиец. - Но нам обещали, что наши разведчики как следуют поработают и после 15 мая мы получим полную информацию о соперниках. Пока скажу только, что был бы доволен счетом 2:1. Думаю, понятно, в чью пользу. Разумеется, неплохо бы и самому отличиться, но предпочел бы сделать это в стартовом для нас матче с Японией. И тем самым продолжить традицию - ведь первый гол нашей сборной на Евро-2000 забил как раз я. Но команды в нашей группе - отнюдь не "Гамбург". Если они попали на чемпионат мира, значит, легкой жизни от них ждать не приходится. Недавно на сборах видел в деле тунисцев - их игра впечатляет. Особенно мощно выглядел Зубейр Бейя.
- Кого из партнеров по сборной можете назвать своим другом?
- Конечно, голкипера Герта Де Влигера. Он, уверен, и будет стоять в воротах в матче против русских. В Японии мы с ним, как всегда, попросим руководство поселить нас в одной комнате. У нас во многом совпадают взгляды на жизнь. И вкусы практически одинаковые. Оба, к примеру, обожаем картошку-фри. У нас в Бельгии ее делают божественно - пальчики оближешь! В Берлине мое любимое блюдо по-настоящему готовить не умеют.
- Это ваша единственная претензия к столице Германии?
- Мне нравится здесь жить. Правда, помимо картошки не хватает природы: на родине я привык жить в домах с большими садами. Но зеленых насаждений в этом городе хватает, я нашел себе квартиру в не слишком загазованном районе, по соседству с нашим голландским легионером Диком ван Буриком. Теперь дружим семьями.
- Похоже, вы быстро почувствовали себя берлинцем.
- Придя в "Герту", я чувствовал себя не вполне уверенно и думал, что мне потребуется время для интеграции. Но с удивлением обнаружил, что влился в коллектив за считанные дни. В этом, впрочем, заслуга не моя, а ребят из "Герты" - они оказались на редкость компанейскими. В последнее время мне, полузащитнику с большим стажем, стали доверять место третьего нападающего, что, видимо, и повлияло на мои бомбардирские показатели. Придя в "Герту", я обещал, что за четыре года, на которые рассчитан мой контракт, забью 40 голов. То есть по десять голов в сезон. В нынешнем на моем счету уже восемь, так что, полагаю, есть шанс не оказаться болтуном. Но я же и поставил себе такую высокую планку не ради красного словца, а исходя из своих реальных возможностей. В Бельгии я провел в высшем дивизионе пять сезонов и забил 50 голов. Так отчего бы не сохранить взятый темп и в бундеслиге?
Борис ТОСУНЯН |
Берлин - Вена |