Газета Спорт-Экспресс № 27 (2520) от 5 февраля 2001 года, интернет-версия - Полоса 11, Материал 11

5 февраля 2001

5 февраля 2001 | Хоккей - НХЛ

ХОККЕЙ

НХЛ. МАТЧ ВСЕХ ЗВЕЗД. Конкурсы

Вчера в Денвере специальный корреспондент "СЭ" Игорь РАБИНЕР взял эксклюзивные интервью у наших участников Матча всех звезд.

Сергей ФЕДОРОВ

I THINK, Я ВОЗРОДИЛСЯ

Сергей Федоров приехал на All-Star Game впервые после 1996 года. И центрфорвард "Детройта" не скрывает радости по этому поводу:

- Я соскучился по атмосфере, когда лучшие игроки имеют возможность поближе познакомиться друг с другом. А полные трибуны во время тренировки - разве это не фантастика?

- Когда были объявлены первоначальные составы на All-Star Game, широко обсуждалось воссоединение тройки Могильный - Федоров - Буре. Жалеете, что оно так и осталось в области фантастики?

- Да, мне очень жаль, что Саша получил травму. Очень хотелось с ним и поиграть, и просто пообщаться. У нас с Могильным прекрасные отношения, но времени на общение у игроков разных клубов НХЛ практически нет. All-Star Game - лучше времени для этого и не придумаешь. В прошлый вторник "Детройт" играл в Нью-Джерси, и мы с Сашей улучили минут десять для разговора. Но это, сами понимаете, несерьезно. А на следующий день он получил травму...

- После победного молодежного чемпионата мира 1989 года вы втроем ни разу не играли?

- Нет. Никак не получалось - ни на "Матче звезд", ни на Кубке мира из-за травмы Буре, ни на Олимпиаде в Нагано - туда не поехал уже Могильный. Не получится и сейчас. Жаль.

- Раз уж вы заговорили об Олимпиаде, то не могли бы прояснить вашу позицию: хотите ли участвовать в Играх в Солт-Лейк-Сити?

- Пока мне нечего сказать по этому вопросу.

- Вас пригласили на All-Star Game впервые за пять последних лет. Чем сами могли бы объяснить возрождение вашей былой игры?

- I think ("я думаю" - англ.; Федоров незаметно для себя перешел на английский, но тут же "вернулся" обратно. - И.Р.)... Важнейшая из причин - игровое время. У меня теперь есть возможность показывать все, на что я способен.

- В американской печати осторожно заговорили о том, что вам по силам повторить достижение 1994 года - завоевать приз самому ценному игроку сезона.

- В спорте возможно все. Но таким достижениям должны благоприятствовать еще и обстоятельства.

- Сейчас они вам благоприятствуют?

- В этом сезоне - да. Я очень доволен тем, как сыграл первую половину чемпионата. Как и тем, что попал сюда. В общем-то, из "Детройта" могли выбрать многих игроков, но повезло мне.

- Нет ли дискомфорта от того, что нынешний "Матч звезд" проходит на "вражеской территории" для игроков "Детройта" - в Колорадо?

- В пределах стадиона местные болельщики действительно относятся к нам без особого почтения. Как, впрочем, и детройтские фаны, которые всегда устраивают "Колорадо" "теплый прием". Но на хоккейной площадке мы живем одной жизнью, за ее пределами - совсем другой.

- Вы впервые участвуете в Матче звезд новой эры: Северная Америка против Европы. Этот вариант вам нравится больше или меньше встреч сборных Западной и Восточной конференции?

- При новом формате у меня появляется шанс сыграть вместе с соотечественниками, что хорошо. Но и прежний был мне по душе. Поэтому вношу рацпредложение: чередовать старую и новую системы. В этом случае ни одна из них никому не надоест.