Газета Спорт-Экспресс от 10 декабря 1997 года, интернет-версия - Полоса 2, Материал 4

11 декабря 1997

11 декабря 1997 | Футбол

ФУТБОЛ

Гоча КОКОШВИЛИ

МЫ С КАСУМОВЫМ НА ПОЛЕ ГОВОРИЛИ ПО-РУССКИ

В Португалии уже не один год выступают футболисты из постсоветских государств: цвета "Бенфики" сейчас защищает голкипер сборной России Сергей Овчинников, за "Сетубал" исправно забивает лидер азербайджанской сборной Вели Касумов. А в "Белененсише" обосновался защитник из Грузии Гоча Кокошвили, в свое время доигравший в России за московские "Торпедо" и "Асмарал".

-Как вы оказались в "Белененсише"?

- В прошлом году, когда я играл за команду второй лиги "Ольяэнсе", на меня обратил внимание болгарский тренер Младенов и пригласил в свой "Белененсиш". Пригласить-то пригласил, но за шесть туров дал сыграть только дважды. Я был, честно признаюсь, очень доволен, когда его уволили.

-Почему он к вам относился с недоверием?

- Перед началом сезона в товарищеском матче против сборной Саудовской Аравии меня удалили с поля - подрался с полузащитником аравийцев. После этого Младенов и перестал обращать на меня внимание, а команда между тем проигрывала матч за матчем. И вместо болгарина назначили португальского тренера Мануэла Кажудо. До него в команде была запущена физическая подготовка игроков, но новый наставник быстро изменил ситуацию. Такие интенсивные и тяжелые тренировки, какие практикует Кажудо, были на моей памяти только во Владикавказе у Валерия Газзаева, когда я пробовался в "Алании". Во всех других "моих" командах - и в России, и в Дании, и в Португалии - ничего подобного не было. Тренировки пошли нам на пользу, и мы стали набирать очки. Все было хорошо до игры с "Бенфикой"...

- Я смотрел ее по телевидению. Вашим оппонентом был известный голландец Гастон Таумент.

- Да, он действовал на правом фланге, и тренер поручил мне прикрыть его. Я знал манеру игры Таумента и старался в каждом эпизоде опережать его. Судя по всему, получилось: в начале второго тайма голландца заменили. С одной стороны, было приятно, что я нейтрализовал грозного форварда, но с другой - обидно, что мы проиграли важнейший матч. Впрочем, нас победила не "Бенфика", а судья. Мы вели в счете, но арбитр сначала засчитал гол, забитый в наши ворота из явного офсайда, а затем произошло и вовсе нечто несусветное. Мяч не пересек линию наших ворот, а судья указал на центр! Он потом публично признал свои промахи, но кому от этого легче? Руководство клуба подало официальный протест в федерацию футбола Португалии, и, может быть, мы переиграем этот матч.

-А что за команда "Белененсиш"?

- Это третий по ранжиру клуб в Лиссабоне после "Бенфики" и "Спортинга", Играем на 30-тысячном стадионе "Рестело", который почти всегда полон. Сейчас у нас много легионеров: два марокканца, защитник сборной Ганы Жозеф Адо, два мозамбикца, три бразильца, еще один африканец и один аргентинец. Шведа, а также болгарина Петкова недавно отчислили из команды.

-В позапрошлом туре была выездная ничья - 0:0 - с "Сетубалом", и вы тогда надежно прикрыли Вели Касумова.

- С ним мы знакомы давно, еще с Владикавказа. Было забавно, когда во время игры мы говорили по-русски и нас никто не понимал. А после матча с "Бенфикой" я встречался с Овчинниковым, который в нашем матче не играл. Их тренер поставил Мишеля Прюдомма скорее в знак уважения к знаменитому бельгийцу, который проводит свой последний сезон. А по уровню мастерства Овчинников ему ничуть не уступает. Я смотрел несколько игр с его участием - он выглядит так же блестяще, как в России. Словом, экс-советские игроки в Португалии не на последних ролях.

-Вы можете сравнить российский чемпионат с португальским?

- В Португалии, по-моему, уровень футбола повыше. Здесь он пожестче, да и скорости другие. На матчи ходит очень много людей, и это стимулирует команды.

-Каков срок вашего контракта с "Белененсишем"?

- Два года. Но не исключено, что раньше перейду в другую команду и необязательно в Португалии. Словом, в будущее смотрю с оптимизмом.

Мамука КВАРАЦХЕЛИЯ