Газета Спорт-Экспресс от 4 ноября 1997 года, интернет-версия - Полоса 6, Материал 7
ФУТБОЛ |
КУБОК УЕФА. 1/16 финала. Сегодня - ответные матчи |
ЛАЦИО - РОТОР |
Сегодня. Рим. Стадион "Стадио Олимпико". 22.45 (время московское)
"РОТОР" НА ТРИ ДНЯ ЗАБЫЛ О РОССИЙСКОМ ЧЕМПИОНАТЕ, ЧТОБЫ СРАЗИТЬСЯ С "ЛАЦИО"
Футболисты волгоградского "Ротора" только вчера утром вылетели в Италию на ответный матч 1/16 финала Кубка УЕФА с римским "Лацио". Вместе с командой на Апеннины отправилась группа поддержки в количестве 30 человек. А уже в столице Италии игроков "Ротора" встретили их жены и около сотни фанатов клуба, которые благодаря одной из туристических фирм совершили чартерный авиаперелет в Рим на сутки раньше.
После того как команда Виктора Прокопенко в предпоследнем туре чемпионата России вырвала ничью в Москве у "Торпедо-Лужники", она не только продолжает реально претендовать на золото турнира, но и довела свою беспроигрышную серию до 21 матча (с учетом игр на Кубок России и Кубок УЕФА).
- Откровенно говоря, продолжить эту серию в Риме нам будет очень тяжело. Но это еще не значит, что мы намерены сдаться до игры, - говорит капитан "Ротора", защитник Владимир Геращенко.
-И как вы намерены сдерживать мощную атакующую машину "Лацио", ведь скорее всего наставник итальянской команды Свен-Еран Эрикссон в отличие от матча в Волгограде по традиции выставит на игру сразу трех нападающих?
- Следует признать, что опыта по нейтрализации трех чистых форвардов у нас нет, - в российском чемпионате ни одна из команд так не играет. Да и подбор таких нападающих, как в "Лацио", - Манчини, Казираги, Бокшич, Синьори, в наших клубах не наблюдается. Откуда ждать угрозы нашим воротам, неизвестно, но мы постараемся придумать что-то стоящее для сдерживания атак итальянцев.
-Но провалов в обороне "Ротору" не удалось избежать даже в первом матче в Волгограде.
- И в этом нет ничего удивительного. "Лацио" все-таки играет в итальянском чемпионате - одном из сильнейших в Европе! Так что в матче с нами римляне, будучи выше классом, и должны были иметь моменты.
-Кто же из итальянцев доставил обороне "Ротора" больше всего неприятностей?
- Диспетчер команды Югович. Сам он, правда, не имел острых моментов, но своими ювелирными пасами помогал создавать их другим.
-А если удастся нейтрализовать Юговича в ответной игре, то острота атак "Лацио" будет уменьшена?
- Возможно, но я в этом не уверен, потому что в итальянской команде каждый футболист может взять игру на себя...
-Матч сборных России и Италии показал, что наши могут достойно играть против итальянцев? - вопрос к главному тренеру "Ротора" Виктору Прокопенко.
- Играть достойно можно против всех. Надо хорошо знать соперника, а свой уровень готовности довести до состояния, когда можно соперничать с кем бы то ни было.
-Наставник "Лацио" Эрикссон после матча в Волгограде оценил шансы команд на общий успех как 50 на 50. У вас иное мнение?
- Эрикссон вообще дипломатичный человек. Я все-таки думаю, что равные шансы были у нас в домашнем матче. А сейчас у меня нет весов, которые языком цифр скажут, каковы наши шансы. Да я и не собираюсь их оценивать. Я еще раз говорю, что все зависит от уровня готовности. В субботу состоялось римское дерби "Рома" - "Лацио", и я уверен, что этот матч отнял много сил у нашего соперника. Впрочем, и наша игра с "Торпедо" была тоже не из легких.
-Перед матчем в Волгограде вы говорили, что не пропустить будет блестящим результатом. Но после игры вы оказались не удовлетворены исходом встречи. Почему?
- Я был удовлетворен тем, что итальянцы не забили, но остался недоволен действиями некоторых своих игроков, из-за чего не получилось целостной игры команды. И все-таки нулевая ничья дает нам некоторую надежду.
-Выходит, результат клубного спора между "Ротором" и "Лацио" выглядит предпочтительнее, нежели домашнего противоборства сборных России и Италии?
- Безусловно, но по законам математики. Однако футбол - это не всегда математика.
-Памятуя о матче двухгодичной давности с "Манчестер Юнайтед", когда после домашней нулевой ничьей "Ротор" сыграл 2:2 в Англии, вы постараетесь смоделировать такую же игру и сейчас?
- Прошло уже два года, и никакой аналогии между "Манчестером" и "Лацио" нет, да и не может быть. Это - разные команды, исповедующие различные стили и по-своему трактующие игру. Конечно, многие болельщики живут надеждой, - смогли же мы справиться с англичанами, а почему бы не повторить это и с итальянцами? Тем и хорош футбол, что он непредсказуем.
-Но именно итальянцы вынуждены будут атаковать, чтобы добиться положительного результата. "Ротор" намерен уйти в глухую оборону?
- Не совсем так. Если уйти в глухую защиту и не стараться забить самим, то в лучшем случае это будет дополнительное время. Но нам еще предстоит матч со "Спартаком", который будет все решать в чемпионате страны. Поэтому с нашей стороны в Риме нужен сбалансированный футбол. Глухая оборона могла бы иметь под собой почву, если бы мы хотя бы в один мяч выиграли дома. Тогда это было бы оправданно. А так... Даже сверхзащита где-то может дать сбой.
-Вы говорили, что не питаете иллюзий относительно дальнейшего продвижения "Ротора" в Кубке УЕФА. Не значит ли это, что в преддверии последнего решающего матча со "Спартаком" ваша команда решит поберечь силы в Риме?
- Да нет, конечно же. Это - два абсолютно разных турнира. Мы просто на три дня забудем о существовании чемпионата России. Хотя психологическое состояние, настроение в зависимости от результата в одном турнире передается и на другой.
-Вы ждете каких-то сюрпризов от итальянцев?
- Думаю, что они не будут подстраиваться под нас. Впрочем, как и мы под них. У нас, как и у "Лацио", устоявшиеся традиции. Каждая команда будет сражаться в первую очередь за результат, а зрелищность отойдет на второй план.
-Вы ожидаете аншлага на "Стадио Олимпико"?
- Мне трудно сказать, сколько там будет болельщиков. Но итальянцы поэтому и называются тифози, что они всегда отчаянно болеют за свою команду, и в принципе у них малой аудитории на стадионе не бывает. А это еще один плюс для нашего соперника.
Александр МЕЛЬНИКОВ |
Волгоград |