Аршавин - самое дорогое приобретение в истории "Арсенала"
Вчера после того, как были улажены все необходимые формальности, Андрей Аршавин официально стал игроком лондонского "Арсенала" |
Борис ЛЕВИН |
Вроде бы в понедельник все закончилось хэппи-эндом - и Андрей Аршавин де-факто перешел в "Арсенал". Но не тут-то было! Так просто это шоу закончиться не могло, и большая часть вчерашнего дня прошла под знаком вопроса: "Утвердят переход в Английской футбольной ассоциации (FA) или не утвердят?". |
Напомню, что накануне из-за беспрецедентного снегопада, парализовавшего британскую столицу, трансферное окно на Туманном Альбионе решили в 17.00 не закрывать. И тем, кто в него не уложился (а это как раз случай Аршавина), разрешили оформить документы позже. Но только при условии того, что задержка произошла именно из-за разверзшихся небесных хлябей. |
Часы вторника уползали в историю, а подтверждений из Лондона об окончании интересующей нас истории не было… |
В 17:42 по Москве я не выдержал и позвонил Аршавину, чтобы узнать, что там происходит. |
- Лига вроде бы дала добро, а вот FA требует какие-то дополнительные бумаги, - пояснил Андрей. - Все должно решиться до четырех по Лондону (19:00 по Москве. - Прим. "СЭ"). Или перенестись на завтра. |
В 19:15 совершаю повторный звонок. |
- Есть ли хорошие новости? |
- Новость только такая, что дедлайн отодвинут и процесс продолжается. |
- Что ж, буду звонить еще. |
Но звонить не пришлось. В 19:31 Аршавин позвонил сам: |
- 15 секунд назад я стал игроком "Арсенала"! |
- Поздравляю! - ответил я и тут же попросил Андрея об интервью. |
Аршавин - самое дорогое приобретение в истории лондонского клуба (до 16,5 миллиона фунтов стерлингов наибольшей суммой, фигурировавшей в трансферах "Арсенала", были 13 миллионов Сильвена Вильторда, который пришел в 2000 году из "Бордо") - "Спорт-Экспрессу", поддерживавшему его все эти последние месяцы, отказывать, конечно, не стал. |
- Как вам дались эти последние недели и дни? |
- Я не отрываю их от всей той истории, что началась сразу после чемпионата Европы. Конечно, концентрация событий и чувств в последние дни была гораздо насыщеннее, однако суть оставалась той же. Но главное - результат, к которому я трудно и упорно шел, достигнут. Теперь я игрок "Арсенала". |
- Как при полной неопределенности с будущим работалось на сборе в Эмиратах? |
- Никто не может сказать, что я валял там дурака. Выполнял свою работу, хотя мысли, одолевавшие все последние полгода, никуда, естественно, не делись. Большая поддержка приходила от Арсена Венгера, с которым я несколько раз разговаривал по телефону. Он подчеркивал, что верит в меня, и давал понять, что рано или поздно, но трансфер состоится. |
- Вы давно знакомы с ним? |
- Нет, познакомились всего полтора месяца назад. Но это великий человек, и я никогда не думал, что у меня будет возможность играть в его команде. |
- Из Дубая вы отправились в Париж. Почему? |
- Это было минимально возможное расстояние от Лондона, и мы приняли решение, что находиться там лучше, чем улетать в Питер. Я ждал, когда будет принято решение о перелете в Англию. |
- Кто должен был дать такую команду? |
- "Арсенал". |
- Если бы летом вам сказали: сейчас в "Тоттенхэм" не перейдешь, зато зимой попадешь в "Арсенал" - согласились бы? |
- Трудно сказать. Не хочу сравнивать эти две команды, но, видимо, свыше было предначертано, что я должен оказаться именно в "Арсенале". Вот я здесь и оказался. |
- Как вы оцениваете футбол "Арсенала"? Почему хотели попасть в этот клуб? |
- "Арсенал" играет в очень быстрый и атакующий футбол, что мне очень по душе. И здесь много футболистов-созидателей. |
- Что, кстати, порождает огромную конкуренцию. Адебайор, ван Перси, Росицки, Уолкотт, Насри… Что нужно, чтобы выдержать такую конкуренцию? |
- Хорошо тренироваться и здорово играть в футбол. |
- То есть, в своих силах вы уверены? |
- Да. |
- Если вернуться к понедельнику - когда вы поверили в то, что трансфер все-таки состоится? |
- Этот день дался очень трудно. Даже физически - с восьми часов утра я был на ногах, а первый раз поел только в десять вечера. Поверил же в тот момент, когда поставил свою подпись под контрактом. Было это где-то в 16.57 или 16.58 по лондонскому времени. |
- За тем, что творилось в это время в российском интернете, следили? |
- Слава богу, нет. В первой половине дня я проходил медосмотр, а вторую провел в гостиничном номере, ожидая, как все разрешится. |
- Реакция в России была самой разной, и многие вас, мягко говоря, не поддерживали. |
- Что я могу сказать? Люди, которые хотели, чтобы я уехал, пусть порадуются. Противоположную позицию я тоже уважаю, но моя жизнь - это моя жизнь, и решения в ней принимать мне. А на шумиху внимания не обращал. В Дубае у меня не было интернета в номере, и я не очень стремился его найти. Обо мне всегда говорят много разного, но я уже привык. А если отвечать на все вопросы, то ни на что другое времени просто не осталось бы. |
- Теперь предстоят новые трудности, но уже совсем другого толка - вписаться в топ-клуб, стать своим в новой команде... |
- Я не воспринимаю перечисленное вами как проблемы. У меня начинается новая жизнь и новые заботы, в том числе и бытовые. Но ничего плохого я в них не вижу. |
- Утром вы впервые побывали на тренировке "Арсенала". Как вас встретили? |
- Для первого раза - более чем хорошо. Улыбками, шутками, вопросами. Я почувствовал себя своим. |
- Не наложит ли ваша трансферная предыстория отпечаток на восприятие футболиста Аршавина болельщиками "Арсенала" и футбольной общественностью Англии? |
- Не думаю. Трансферная шумиха быстро забывается, а воспринимают футболистов в любом конце земного шара по их игре. |
- С какими чувствами расстаетесь с "Зенитом"? |
- Думаю, что сейчас много говорить об этом не надо. Я на какое-то время покидаю родной и любимый город, в котором провел всю свою предыдущую жизнь. Хочу сказать огромное спасибо всем тем болельщикам, которые переживали за меня на протяжении всей моей карьеры, которые поддерживали меня. Без этой поддержки я бы не состоялся как футболист. Я вырос в "Зените", отдал этой команде частичку своей души, здесь прошел путь от новичка до игрока национальной сборной. Поэтому не могу не быть благодарным этому клубу. |
- На сбор национальной команды собираетесь? |
- Александр Генрихович (Бородюк. - Прим. Б.Л.) созванивался со мной, и мы обсуждали развитие ситуации. Договорились, что если все случится, то на февральский сбор я, скорее всего, не поеду. Сейчас нужно созвониться с ним и принять окончательное решение. |
- Что будете делать в ближайшие три дня? |
- Для начала нужно получить рабочую визу. Сейчас съезжу в Питер, чтобы уладить формальности и за вещами, а потом как можно быстрее вернусь в Лондон. |
- К матчу с "Тоттенхэмом" в воскресенье готовы будете? |
- В Лондоне к игре я точно буду. Но вряд ли меня с ходу включат даже в заявку. А вот потом приложу все усилия к тому, чтобы попасть в состав как можно быстрее. |
- Вы с Романом Павлюченко опять оказались в станах непримиримых соперников - противостояние "Арсенала" и "Тоттенхэма" в Англии, пожалуй, пожестче даже будет, чем "Зенита" и "Спартака" в России… |
- Да, только теперь красно-белым буду я (смеется). |
- Если вас увидят вместе в городе, болельщики обоих клубов могут не понять… Вы уже общались? |
- Пока я с Ромой не говорил, но обязательно позвоню ему, когда все уляжется. А вот его жена Лариса несколько раз звонила Юле, поддерживала ее, спрашивала, когда мы к ним приедем. |
- Как у вас с английским? Помню, вы еще в Австрии на чемпионате Европы давали на этом языке интервью. |
- Оценить собственное владение языком трудно. Уже здесь, в Лондоне, я дал три или четыре интервью на английском. На самом деле понятно, что говорить чисто и абсолютно правильно мне вряд ли удавалось, но, как мне кажется, меня понимали. Во всяком случае, лишь несколько раз в этих беседах пришлось прибегнуть к помощи переводчика. Естественно, буду совершенствоваться. |
- Почему выбрали 23-й номер? |
- Когда я приехал в Лондон, мне дали программки матчей "Арсенала", и я сразу начал смотреть, какие номера свободны. Оказалось - 6-й, 13-й, 23-й, 29-й и еще несколько из тех, что дальше. "Шестерка" маловата для нападающего, число 13 имеет нехорошую репутацию. А 23-й мне вполне подошел. |
- Думали уже о быте и о жилье? |
- Поначалу буду жить в гостинице, а дальше посмотрим. |
- Семью скоро привезете в Лондон? |
- Нет, я еще не думал над этим - ведь все только-только закончилось. Надо привнести хоть какой-то порядок в новую жизнь, а потом уже везти Юлю с детьми. Тем более, что сейчас они в Австралии. |
- Юля очень переживала в последние дни? |
- Естественно. К тому же она находилась на другом конце планеты, через кучу часовых поясов, и новости приходили к ней обычно ночью. Поэтому почти не спала. Юля говорила, что все длится так долго и так трудно, что скоро у нее волос на голове не останется. Но счастливая развязка искупила все. |